Usagi: Hey, do you know about motorcross?
Usagi: It's a very hard race where you cross
       the wilderness on motorbikes.
Usagi: Haruka is participating in it
       because she likes motorbiking.
Usagi: But a bad guy appears and tries to take
       advantage of the race by setting a trap.
Usagi: I can't forgive it!  In the name
       of the moon, I'll punish you!
Pretty Soldier Sailor Moon Super
Song1: I'm sorry if I'm not gentle,
song: I can say that in my dreams...
Song7: My thoughts are about to short circuit,
song: I want to see you, right now...
Song6: Moonlight makes me want to cry,
song: Midnight is too late to call...
Song5: But I'm naive, what will I do?
song: My heart is a kaleidoscope...
Song4: Being led into moonlight,
song: We meet by chance many times over...
Song3: The sparkling number of stars...
song: ...foretells the whereabouts of love,
Song2: Born on the same Earth,
song: A miracle romance...
Song1: Do you believe?
song: A miracle romance...
Professor: The five Sailor Soldiers...
Professor: ...and the elusive Tuxedo Mask...
Professor: They are annoying disturbances!
Professor: Furthermore, the mysterious soldiers who
           call themselves Uranus and Neptune...
Professor: These two are looking for
           the Talismans as well!
Kalonite: These two show up wherever
          the Daimon does.
Kalonite: Perhaps, our actions have been
          anticipated by them...
Professor: If so, lure them by using
           their anticipation!
Kalonite: Yes!  I'm sure I'll lure them to the end!
Save a friend!
Moon and Uranus allied
Yamada: Damn it!
Usagi: Great!  Great!  Haruka won the
       race with a big lead!
Mamoru: Her controlling technique is outstanding!
Rei: To win the race by competing with men, she
     does have extraordinary talent, doesn't she?
Ami: Oh, how troublesome...
Minako: What's up, Ami?
Ami: I got so excited that
     I forgot one English word!
Michiru: Here!
Haruka: Thanks Michiru!
Usagi: Oh!  Haruka!
Haruka: D... Dumpling hair!
Michiru: You're here too!
Usagi: Yes.  Mamoru brought us here.
Man-A: Hey, Haruka Tenno!  You're so saucy
       to win the race!  Be like a woman!
Haruka: It doesn't matter if you're a man or
        a woman!  The fastest wins the race!
Man-B: What?
Michiru: A... Are you threatening a woman?
Mamoru: Don't bark like a beaten dog.
        You'll look bad!
Man-B: What?
Yamada: Stop!
Man-A: Mr. Yamada!
Yamada: Just win the next race!  Let's go!
Man-A: Be careful not to get injured!
Usagi: Mamoru!
Makoto: Who is he?
Haruka: Katsutoshi Yamada, the rider that
        came second in the race.
Michiru: He is enthusiastic about motorcross
         races and he is pure-hearted.
Michiru: He is the type of man who
         has a pure crystal heart.
Haruka: We should keep our eyes
        on him, shouldn't we?
Michiru: I'll take care of it!
Haruka: Please!
Man: Now!  Come!  Come!
     Come!  Come!  Come!
Man: That super-popular Rider Doll is
     surprisingly just 1,000 yen.
Man: Well, well, well, it's first come, first serve!
     You should buy one now!  Please come and see!
Usagi: Oh!  How cute!
Usagi: Let me see!  Wow!  How soft and smooth!
Usagi: What?  Wait!
Rei: Oh!  Over there!  That's Usagi!
Ami: Oh!  Usagi!
Minako: Didn't she get on?
Makoto: I didn't notice her!
        What should we do?
Mamoru: She's not a child.  She'll come later.
Rei: Oh, dear!  What a troublesome girl!
Usagi: Oh, no... everyone left...
Usagi: Let's see... when is the next bus...?
Usagi: I have to wait one hour?
Haruka: Get on!
Usagi: Oh, Haruka!
Haruka: I'll give you a ride!
Usagi: But...
Haruka: Don't be shy!  Quick!
Usagi: Thanks!  Excuse me...
Haruka: Hold on tight, okay?
Haruka: Perhaps... they've targeted me...?
        Dumpling hair, hold on tight!
Man: Damn it!
Usagi: Oh, boy!  Why are they after you?
Haruka: Perhaps, they are the guys we met...
Usagi: What?  No way...
Haruka: It's them!
Man-A: Damn!  Where are they hiding?
Usagi: It's as if I'm in the arms of a man...
Usagi: Haruka, you have a nice scent...
Usagi: S... So, what kind of perfume
       are you using?
Haruka: Be quiet!
Haruka: What can I do for you?
Man-A: Damn!  Get her!
Usagi: Watch out!
Haruka: Don't be so full of it!
Haruka: You should win a race with
        fair competition!
Man: Damn it!
Usagi: Haruka!  You're super!
Yamada: I'll win!  In the next motorcross race,
        I'm sure I'll win!
Neptune: As we expected, he is...
Haruka: That's weird...
Usagi: Is it out of order?
Haruka: It seems that the plug went.
Neptune: The sea is getting wild!  Come quickly
         to the motorcross training area!
Haruka: All right!
Haruka: I've got something to do quickly!
Haruka: In addition, the motorbike is out of
        order, so I can't give you a ride...
Haruka: If you go out to the road,
        a bus to the station will come.
Usagi: It's okay.  I can get home myself.
Haruka: Sorry about that!
Usagi: Something to do quickly...?
       It seems strange...  I'm curious!
Tire: Tire!
Tire: I got your pure crystal heart!
Neptune: I won't let you have it!
Tire: Who are you?
Neptune: Enchanted by the New Age where the
         ocean of Neptune is raging...
Neptune: ...Sailor Neptune, acting gracefully!
Neptune: Deep Submerge!
Neptune: No!  This isn't a Talisman!
Neptune:  Quick!  Go to a safe place!
Kalonite: I was waiting for you, Sailor Neptune!
Kalonite: I don't care whether that young man's
          crystal is a Talisman or not.
Kalonite: We were waiting for you!
Neptune: What?
Tire: Double Tire!
Uranus: What?
Tireb: Die!
Uranus: Wait!
Kalonite: You came also, Sailor Uranus!
          You too will die!
Usagi: Haruka!  You run too fast...
Tire: Tire!
Usagi: All right!
Usagi: Moon Cosmic Power!  Make-up!
Kalonite: Sailor Uranus!  Stop fighting!  If you
          don't, your partner will lose her life!
Uranus: What?
Sailor: Don't be unfair!
Tire: Who are you?
Sailor: Agent of love and justice, pretty
        Sailor Soldier, Sailor Moon!
Kalonite: Sailor Moon?
Sailor: You should fight in a fair match!
Moon:  I'm not with either of you, but I
      can't forgive unfair tricks!
Moon: In the name of the moon,
      I'll punish you!
TireA&B: Shut up!  Double Tire!
Sailor: Uranus!  Get away quickly with Neptune!
Uranus: Don't put your nose in!
Uranus: Quick!  Get away!
Sailor: Uranus!
Uranus: I'll defeat them!  Go away!
Sailor: No!  It's you who should go away!
Kalonite: The combination of these two
          doesn't match at all!  Get them both!
TireA&B: Chaining!
Uranus: Oh God!
TireA&B: Tire!
Kalonite: You two are so unfriendly
          to each other, aren't you?
Kalonite: It's like a sad three-legged race!
Kalonite: I guess you hate each other because
          of the deadlock situation!
Kalonite: You will be dead as you
          hate each other!
Neptune: Uranus!  Get away!  As it is, you
         should live to achieve our mission!
TireA&B: Tire!
Uranus: Neptune!
Sailor: N... No!  Wait!  What are you doing?
        The fall is the other way!
Kalonite: Follow them!  Follow those two!
TireA&B: Tire!
Sailor: Neptune may be alive!  Aren't you worried?
        Are you running away, leaving your partner?
Uranus: I can't take it off!
Sailor: Ouch.... don't pull it!
Uranus: Don't be noisy!
Sailor: They're gone!  Hey!  Let's go save her!
        Are you okay if Neptune dies?
Uranus: If we go out like this, we'll be dead!
Sailor: Betrayer!  She's your partner,
        isn't she?  You're terrible!
Uranus: What do you know?
Uranus: I made a promise together
        with Neptune that...
Uranus: ...if something should happen to one of us,
        we shouldn't try to help the other!
Uranus: The one who survives should complete
        our mission to find the Talismans.
Uranus: That's what we promised each other!
Sailor: What are these Talismans that you
        have to find with such deadly effort?
Uranus: I don't have to tell!
Sailor: What?  What?  Those with their pure
        crystal hearts stolen will die moaning...
Moon: How can you still be cold like that?  Why?
Uranus: You're too generous!
Uranus: Right now, the silence of the
        world is approaching!
Uranus: Pretty soon, a scary thing will happen!
        In order to stop it, the Talismans are needed!
Uranus: Nobody wants to sacrifice, but if the
        world can be saved by that...
Uranus: What would you do?
Kalonite: Neptune... are you dead?
Uranus: Sorry!
Sailor: You're bleeding!  A terrible wound! 
        I'm sorry that I didn't recognize it!
Uranus: I'm okay!
Sailor: Don't worry about it!
Uranus: Don't touch it!
Sailor: What if it gets infected?
Uranus: It's none of your business!
Sailor: Don't worry!  Don't be shy!
Uranus: Why?
Sailor: I can't ignore an injured person.
Uranus: You're such a...
Sailor: By the way... could you do me a favor?
Uranus: What?
Sailor: I know it is such an imprudent manner
        but I can't stand it anymore!
Moon: My back is itchy!  Please scratch it!
Sailor: Oh... a little more left!  Ah! 
        There you go!  My goodness!  Good!
Uranus: You're such a funny girl!
Uranus: Sailor Moon... I always felt that you're an
        annoyance, but when together like this...
Sailor: Oh?  When together... what?
Uranus: They 're here!
Sailor: This scent of perfume... No way!
Sailor: On second thought,
        we should find Neptune!
Kalonite: They came out at last!  Kill them!
TireA&B: Tire!
Sailor: Come on!  Over here!
Kalonite: Their actions!  Their actions weren't
          mismatched like a while ago!
TireA&B: Chaining!
Kalonite: Impossible!  How can they synchronize
          in such a short period of time?
Kalonite: You're still alive?  Die!
Usai: I won't let you do that!
Kalonite: W... What?
Uranus: World...
Uranus: ...Shaking!
Tire-A: Tire!
Sailor: Moon Spiral...
Moon: ...Heart Attack!
Tire-B: No...!
Tire-B: Lovely!
Kalonite: I won't forget this!
Sailor: Well done!
Uranus: Yes.
Uranus: I will give you just a little respect. 
        But nobody can interfere with our mission!
Uranus: Neptune!
Neptune: Uranus!  Why did you risk saving me?
Uranus: The one who saved you... is her!
Neptune: Sailor Moon?
Song: For showing me that crescent schale,
song: I will take off my starlit earring.
Song: What should I do?  My heart is filled...
song: When the fireworks become the stars...
song: ...love disappears in the dark night,  
song: Please darling, don't take your kiss away...
song: Let the scent of velvet take me away,
song: To my heart-found love in the Milky Way!
Song: Mantle in the midnight, a rainbow in the moonlight.
Song: Love me more and more...
song: Tuxedo mirage!
Song: Tuxedo mirage!
Rei: Yuichiro, you fool!
Usagi: Rei, are you crying?
Rei: How rash and stubborn!
Usagi: That's not true!  Yuichiro has
       been worried about you!
But...
Usagi: You're not yourself!  You should say
       what you feel and reconcile!
Usagi: Sailor Moon Super: A man's gentle mind!
       Yuichiro's broken heart for Rei?
Usagi: The moonlight carries
       the message of love.
Usagi: To that girl who I love...
Usagi: ...it's one way to confess
       all my heart.
Usagi: Without saying a thing,
       to leave this place...
Usagi: ...and just to care for her
       is another way of love.
Usagi: Daimon, you're attacking such a
       pure heart!  You're a bother!
Usagi: In the name of the moon,
       I'll punish you!
Rei: That evil dream I see these days... 
Rei: What is that dream predicting?
A man's gentle mind!
Yuichiro's broken heart for Rei?
Priest: Yuichiro!
Priest: Young man, you have lots of worries!
        What are you peeping at this late at night?
Yuichiro: No, I'm not!  I'm just worried
          about Rei's health...
Priest: Yes, she's has been doing it
        overnight these days.
Priest: But Rei won't stop even if we ask.
        Leave her alone for a while.
Yuichiro: But...
I don't know what Rei is trying to
Priest: ascertain, but there's only one truth!
        We'll have to let her do as she wants.
Buddha says, "Throughout the universe,
Priest: what is most precious is yourself."
        Let her do it!  No problem!
Yuichiro: But still...
Yuichiro: Hi, Rei!  Don't push yourself too hard!
          I have some noodles in a cup...
Yuichiro: I won't give up!
Yuichiro: Here you are!  It's "Hi-Curry!"
          It's good in three minutes!
In 3 minutes, it's okay!
Hi-Curry!
Yuichiro: You just warm it up in the microwave!
          Spaghetti meat-sauce!
Yuichiro: Rei's favorite omelet lunch
          and tuna sandwiches!
Yuichiro: A friend who stays overnight is a stirred rice ball!
          Also, you'll get sticking guts like this natto roll!
Yuichiro: Finally, the desert is Natade Co-Co
          and bananas!  How about that?
Yuichiro: Rei...  What the hell are you trying to
          tell in that?  Is there a way I can help...?
Rei: Oh?  Yuichiro! 
Yuichiro: Y... Yes... w... well, Rei...
Rei: Sorry, but would you ask me later? 
     It's very crucial fortune telling, please...
Yuichiro: Y... Yes.  Then, here...  Please bundle
          your hair, otherwise it'll get burned.
Rei: Thank you.
Yuichiro: No, I can't stop her at all...
          I am so powerless...
Professor: How soft and smooth!  This is a
           creature that science has given life to! 
Kaolinte: It certainly is living art!
Professor: That's right, living art!  The work
           that I gave all my life and time!
Professor: But Kaolinite!  You always waste the
           Daimon egg!  Always!  Always!  Always!
Kalonite: Don't worry!  My strategy is established upon
          perfect calculation and harmony, just like art.
Kaolinite: So far, there's a few interferences
           outside of my calculation... 
Kaolinte: I'm sure I'll get the Cup and find
          the holders of the Talismans!
Professor: That's right!  The end of the world, the arrival
           of evil and the destruction of everything!
Professor: The silence is just over there!
Professor: Go, Kaolinte!
Kaolinte: Yes, sir!
Rei: I feel terrible after staying up.  I wonder if
     I should skip the study meeting today...
Yuichiro: Rei, you must be very tired!
Usagi: Rei, you must be very tired!
Usagi: Yuichiro said so while watching Rei's
       back from far behind... continue...
Yuichiro: Usagi...
Usagi: You want to keep watching
       your sweet-heart...
Usagi: I know!  I know that feeling!  Hey, handsome!
       I envy you!  The greatest in the country!
Yuichiro: Oh... thanks...
Yuichiro: N... No!  That's wrong!
          I'm just worried about Rei!
Usagi: Worried?
Yuichiro: Yes.  These days, she cuts back on sleep
          and tries fortune-telling something hard...
Yuichiro: ...saying that she can't concentrate anymore
          at night.  With that, she'll ruin her health.
Usagi: That is something!  Even the doctor or
       the hot water at Kusatsu Hot Spring...
Yuichiro: Do you know something?
Usagi: Oh, please!  I'm a girl!  Rei must be... "I can't
       sleep even at night!"  Something like that.
Usagi: Of course, she's worrying about her love!
Yuichiro: L... Love?
Yuichiro: Who the hell does she love?
Usagi: You're a dummy!  Rei is fortune-telling how
       she'll do when she marries you in the future!
Yuichiro: Rei and I...  married?
Usagi: Don't be shy!  How wonderful!  I want to live
       with Mamoru!  Don't joke!  I'm shy!
Usagi: Oh!  Don't tell Rei about
       it, okay?  See you!
Yuichiro: Rei... and I...
Yuichiro: ...are getting married!
People: What is that?  Weird!
Kaolinte: This is the train called
          "To-den", isn't it? 
Kaolinte: If I use it, I can check the people who
          get on and off the train automatically.
Kaolinte: Extremely reasonable!
Kaolinte: All I have to do now is to wait for
          those who have pure hearts! 
Rei: Please, Haruka!  I didn't
     yawn with my mouth open!
Haruka: There!  You have shadows
        under your eyes!
Rei: What?  Really? 
Yuichiro: He put his hand on her cheek!
Haruka: Here!  I'll give you a ride!
Haruka: It's a good way to get into an accident
        if you're unsteady due to lack of sleep.
Rei: I'm lucky!
Yuichiro: Rei...!  I lost...
Yuichiro: Rei is... with such a man...
Yuichiro: My wonderful love... is over...
Haruka:  Are you okay?
Rei: Just a second!
Haruka:  What's with the string?
        Don't you use a ribbon?
Rei: It's okay!
Rei: It's like a talisman for me...
Haruka: You disappoint me!  I'm a safe biker!
Rei: How fast!
minako: Rei!
Makoto: Hey, wake up!
Arutemis: Are you all right?  You seem
          to be tired these days!
Ami: Even if the exams are coming,
     don't work too hard!
Rei: No way!  I'm not that desperate that I have
     to do that!  I'll go and wash my face!
Usagi: How wonderful!  As they say, "Life is
       short, let's enjoy it with love, pretty girls!" 
Ami: Love...?
Minako: Do you know something, Usagi?
Usagi: Yes, for sure!  A girl's intuition!
Luna: That's what we can't depend on!
Minako: The exams she took are left blank!
Ami: You shouldn't take any
     chance on exams.
Makoto: You don't look like you're
        worried about love!
Makoto: You look more happier even if
        you had a hard time in love.
Makoto: What you are worrying about
        is something different...
Makoto: Is it about the new enemy?  Hey Rei, don't
        worry all by yourself!  Please, tell me!
Rei: Thank you, Makoto.
Rei: But I can't figure out what is
     the source of my uneasiness.
Rei: When I find out, then...
Makoto: When you find out, then it's time for the
        Sailor Soldiers to come into play...
Makoto: ..oh, but could you avoid the
        day before the exam!
Yuichiro: Who is that man?  Who is he?  Damn!
Yuichiro: A beautiful melody!  Oh!  That's him!
Haruka: Michiru, is what we're doing in vain?
Michiru: Haruka, what's up?
         It's not like you!
Haruka: If it's too late, despite what we can do,
        why are we making the effort?
Michiru: We knew that when we started!  Haruka,
         the cogwheel of fate has begun to turn!
Michiru: The new awakening is coming soon.
         We have to find the three Talismans.
Haruka: In order to do that...
Michiru: We have to sacrifice everything...
Haruka: Sorry, I was overwhelmed
        by the moonlight...
Yuichiro: That two-timing man!
Yuichiro: I can't forgive him!
Haruka: Are you Yuichiro Kumada?
Haruka: Please make it short, if you want to ask me
        something.  I'm busy, though I don't seem so!
Yuichiro: Don't say anything, fight me!
Haruka: Do you have a grudge on me?
Yuichiro: Ask yourself!  Fight!
Haruka: Oh, dear... 
Haruka: A... Are you okay?
Yuichiro: Not yet!  The match has just started!
Haruka: Oh, come on!
Yuichiro: You're doing a good job!
Rei: Yuichiro?  Haruka?
Haruka: Hey, do you mind stopping this?
Yuichiro: This is my way of life! 
Rei: Yuichiro!
Yuichiro: Rei!
Rei: Haruka!
rei: Yuichiro, what is the meaning of this?  Explain!
Yuichiro: Rei, you're with him, all right...
Yuichiro: Rather, don't say anything.
Yuichiro: Haruka Tenno, even though you're
          a two-timer, you must be a man!
Haruka: Hey!
Yuichiro: Stop making Rei sad.
          Break-up with that other girl!
Yuichiro: That's all I want to say...
Haruka: Well, excuse me...
Yuichiro: Rei, I wish you much happiness!
Haruka: Aren't you going to follow him?
Rei: I don't know...  He's such an idiot!
Luna: It stopped raining.
Arutemis: Rei hasn't come back yet...
          I hope she's not wet somewhere!
Usagi: Yuichiro seemed to be out too, so they
       must be sharing an umbrella and...
Usagi: Are they not?
Luna: Usagi!
Makoto: There's a problem!  Please come, everyone!
Priest: But you're leaving on very
        short notice, aren't you?
Yuichiro: Please forgive me...
Priest: Well, there must be lots of things
        in a long life!  Take care!
Yuichiro: I, Yuichiro Kumada, will never
          forget your kindness. 
Minako: Wait!
Ami: What happened?
Usagi: Where are you going?
Yuichiro: Please don't ask me...
Song: Tomorrow, I'll leave here forever...
Song: ...with a person you don't know.
Song: Actually, it was supposed to be you...
Song: To the Shinano-way, where spring hasn't come...
Rei: Fool!  Yuichiro, you're a fool!
Minako: You should follow him quickly!
Rei: That's okay...
Usagi: No, Rei!  Yuichiro will certainly leave!
Rei: Such a rash and stubborn
     man should go anywhere!
Usagi: Rei!  Yuichiro was worried about you!
Usagi: He seriously cares about you!
       Right now, what I recall...
Rei: Then...
Rei: Then why can't he believe me in the end?
Song: ...on the way, is you.
Usagi: Rei...
Song: I am wishing that the solitude will...
Usagi: Why don't you tell him?
Rei: Usagi...
     ...someday fade out gradually.
Usagi: Don't hesitate!  Reconcile with him!
Makoto: Rei!
Minako: I'll hold your bag!
Ami: Good luck!
Rei: Thank you, everyone!
Song: "Good-bye" is the last word...
Song: ...that I could not say forever.
Song: For me, you're still one of the pleasant...
Song: ...memories of my youth.
Song: At exactly 8 o'clock, by Azusa 2nd...
Song: ...I will definitely leave you!
To-den: To-den!
To-den:  Please hurry up, my dear customer!
Yuichiro: A monster!
Kaolinte: At last, there's something in the trap!
Kaolinte: To-den, get his pure heart!
To-den: To-den!  All right!
Rei: Yuichiro!
Rei: Mars Star Power!  Make-up!
Mars: Stop it! 
Mars: To steal the pure heart of that man...
Mars: ...agent of love and passion,
      pretty Sailor Soldier...
Mars: ...Sailor Mars won't forgive you!
Mars: In the name of Mars, I'll chastise you!
Mars: Yuichiro!
To-den: To-den!
To-den: Those of you who are standing,
        please hang on to the strap!
Kaolinte: This is not a Talisman!
          It's a waste of time, again! 
Venus: Venus Love Me Chain!
Mercury: The pure heart is all right!
Kaolinte: You again!
Sailor: No accidents or violations of the
        rule is the To-den's motto!
Moon: Those of you who are against it...
Moon: ...we'll punish you in the
      name of the moon!
Kaolinte: To-den, take care of them!
To-den: To-den!  Extension of the line!
Jupiter: What's this?
Venus: What's going on?
To-den: Please wait until departure!
To-den: Front, clear!  Sides, clear!
To-den: Proceed, all right!
Jupiter: Sparkling Wide Pressure!
Toden: To-den!  Hot! 
Jupiter: Look out!
To-den: To-den!  To-den!  Extension of the line!
To-den: The next stop is hell!
To-den: I got you!
Mars: Evil spirit, go away!
To-den: Emergency stop?
To-den: Go forward!  Go forward!
Mars: Now, it's our turn!  Your sin for trying to
      steal Yuichiro's heart is heavy!  Get ready!
Mars: Burning...
Mars: ...Mandala!
To-den: It's prohibited to bring
        something dangerous!
Mars: Sailor Moon!
Sailor: Okay!
Moon: Moon Spiral...
Moon: ...Heart Attack!
To-den:  Lovely!
Neptune: Not bad.
Yuichiro: Ouch!
Rei: Don't move so suddenly!  You're hurt!
Yuichiro: Where's the monster?
Rei: What are you talking about?  You slipped
     and fell, you must be dreaming! 
This is...
Rei: You don't have good sense!
     Next time, please bring me a ribbon! 
Yes.
Rei: Now, let's go home!  Can you stand up?
But...
Rei: You must apologize to Haraka later! 
     You offered to fight a pretty woman!
Yuichiro: Woman!  Ouch...
Rei: Oh, boy!  You're so rash!
     Let me carry your bag!
Yuichiro: Yes.
Rei: Do you need support?
Yuichiro: That's okay!
Rei: Don't worry!  Hang on to me!
Minako: Thank you for waiting!  All 5 billion people of the
        world must see it, because I'm the heroine!
Usagi: Hey!  I'm the heroine!
Minako: Lots of talent in sports!
        Good body style!
Although I don't like studying, I still
Minako: have better marks than Usagi!
Usagi: What?
But I have a little problem...
Minako: What I lack in my life... is...
Usagi: A man?
Sailor Moon Super: Want to resign as
Usagi: Sailor Soldier?  Minako's problem.
Usagi: The moonlight carries
       the message of love.
